陪同翻譯良莠不(bú)齊待規(guī)範 環語譯達幫您忙
-
翻譯業目前(qián)國內(nèi)市場最(zuì)緊缺五類翻譯人才,分別為會(huì)議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國(guó)內市場奇缺西班牙(yá)語、韓語、日語、法語、德語等(děng)小語種人才。
- 上一篇:外國人如何申請中(zhōng)國駕照?
- 下一篇:學位證書成績(jì)單翻譯哪家好?
目前來說, 陪同翻譯良莠不齊待規範 ,很多客戶自認為很聰明(míng),私下找一些口譯譯(yì)員(yuán),來幫他(tā)們做現場陪(péi)同(tóng),當(dāng)然(rán),這樣(yàng)是節約了一部分錢。但後果,你能想像的到是(shì)多麽嚴重嗎?
陪同翻譯行業內部混亂,從業(yè)翻譯業務能力更是千差萬別。“有一次,一個朋友要開一個產(chǎn)品交流會,有很多國外人員也應邀出席這次(cì)產品(pǐn)交(jiāo)流(liú)會。他們不知誰從哪裏找到一個留(liú)學生(shēng)當翻譯,那個學生平時口譯交流是沒(méi)有問題,可是交流會上(shàng)專業產品單詞他完全不懂,所以現場翻譯得(dé)更(gèng)是一塌糊塗,把外(wài)國過(guò)來開會的代表搞得一頭霧水,完全沒有弄清楚朋友(yǒu)公司的意圖。一個(gè)籌備已久的交流會就這樣毀在一個菜鳥翻譯的手裏。”這種例子舉不勝舉。
所以,在找翻譯的時候,需要找一下家好的翻譯公(gōng)司,他們會幫您分析,您所需要的譯員,譯員擅長那些方麵,這樣,省心,省力。不要自作聰明。北京環語譯達翻譯公司為各個不(bú)同領域(yù)提供專業的翻譯(yì)人才。解決企業後顧之憂。