翻译公司 北京翻译公(gōng)司

承载所托·坐享从容,打造北京翻译业第一品牌!

北京(jīng)翻译公司(sī)报价

400-110-2909   手机:156-5245-7161 zoe@2110420.com

当前位置:首页>>公司新闻

welcome开心彩告诉你有翻译需求的(de)客户存在的翻译误

    在翻(fān)译界混久了,你会接触(chù)到各行各业,也遇到了形形色色的客户,但是有翻(fān)译需求的(de)客户总是存在一些误区(qū),有的人居然认为机器也能翻译,有的人认为外国人翻译的要比中国人翻译的要(yào)好,有的人认为翻译很简单,你要的价格太高了。但是其实不然,下面小编带大家们经常见到的翻译误区。
     
    1、过分在意价格(gé)
     
      很多客户(hù)在找翻译公司的时候,盲(máng)目关注价格,只找最低价的,其他(tā)因素都不考虑,常言(yán)说:一分钱,一分货(huò)。一(yī)个完整的翻译过程,应该包括翻译人员翻译、译审人员校对修(xiū)改(一般需要经过2-3遍校对(duì)修改)等一系(xì)列过程。而翻译公司报价过低,肯定是减少校对修改次数甚至根本不校对修改,或者/并(bìng)且使用低水平(píng)的翻译人员翻译、低水平的审校人员校对修改,质量如何,可想而知(zhī)。
     
    2、迷信外国人翻(fān)译
     
      很多客户在找(zhǎo)翻译公司的时候认为有外国专家教授翻译的更好,但是对于中国的文(wén)化背景,外国人(rén)并不能很好的(de)把握,在翻译过程中的用词也(yě)不一定准确,做翻译,我们要找相关行业,领域的翻译,同时还要看(kàn)该(gāi)外国人的汉语(yǔ)水平。
     
    3、随便选择翻(fān)译公司
     
      翻译公司要正规,有完善的服务流程,专职译员,合理的福(fú)州翻译收费标准,只有这样的(de)翻译(yì)公司才能保证翻译质量。
     
    4、盲目追求(qiú)翻译速(sù)度
     
      人工译员翻译不能(néng)单单要求速度快,盲目追求翻译速度会导致翻译审(shěn)核质量低,最终导致翻(fān)译质量不(bú)过关,反复(fù)的修改还是浪费了客(kè)户的时(shí)间。

关于我们
联系我们
关注我们(men)

扫描添加
微(wēi)信直接下(xià)单

开心彩票大厅~welcome免费版-开心彩票大厅~welcome官方网站登录入口